domingo, 23 de septiembre de 2018

10 de Septiembre



En esta clase expuso un equipo el tema de "Adquisición vs Aprendizaje", fue muy interesarme darme cuenta de la diferencia entre estos dos conceptos que a veces utilizamos como sinónimos.

La diferencia se encuentra en que:

·         Adquisición: Inconsciente y dirigido.

·         Aprendizaje: Consciente y espontaneo.

Celaya Villanueva (1992:10) prefiere facilitar la distinción en forma de dicotomía: Adquirimos la lengua materna (L1) pero aprendemos la segunda (L2 y LE).

Investigación:

La adquisición de una lengua se parece a la manera en que los niños desarrollan su habilidad en el manejo de la lengua materna. Es, en dos sentidos, un proceso subconsciente: (a) la gente muchas veces ni se da cuenta de que está adquiriendo una lengua; (b) se concentra más en poder usarla para comunicarse. Es más, generalmente el aprendiz no es consciente de lo que ha adquirido; no puede hablar de las reglas que ha asimilado ni describirlas; simplemente las ha internalizado, sin fijarse en ello.

El aprendizaje de una lengua es diferente. Es saber acerca de una lengua, o conocerla formalmente. Se ha supuesto que la presentación explícita de reglas y la corrección de errores facilitan el aprendizaje de otros idiomas. 

Krashen, Stephen D. 1987. Principles and practice in second language acquisition. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall International.

No hay comentarios:

Publicar un comentario